Cudzie slová – pravopis

Pravopis cudzích slov v slovenčine

Cudzie slová v slovenčine píšeme buď v pôvodnej podobe, alebo v poslovenčenej forme. Závisí to od miery ich zaužívania.

Poslovenčené cudzie slová

Niektoré cudzie slová sa už úplne prispôsobili slovenčine:

  • telefón (z gréckeho telephone)
  • múzeum (z latinského museum)
  • futbal (z anglického football)
  • džez alebo jazz (z angličtiny)

Dvojaký pravopis

Niektoré slová majú povolené oba tvary:

Pôvodný tvar Poslovenčený tvar
jazz džez
software softvér
hardware hardvér
management manažment
marketing marketing (bez zmeny)

Zdvojené spoluhlásky

V cudzích slovách často zachovávame zdvojené spoluhlásky:

  • jazz, klasický, gramm → ale: gram (poslovenčené)
  • hobby, jogging, shopping
  • pizza, mozzarella, cappuccino

Pravidlá poslovenčovania

  1. Y → I: systém, analýza, typ
  2. PH → F: telefón, filozofia, fotografia
  3. TH → T: téma, teória, terapia
  4. QU → KV: kvalita, kvantitatívny

Časté chyby

Správne Nesprávne
analýza analyza
fyzika fisika
história historyja
štýl styl

Pozrite si aj Cudzie slová a Neologizmy.

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.